Permis auto

Gesetze und Verordnungen in Deutschland Legi și regulamente în Germania

Gesetze und verordnungen
Legi si regulamente

Ce este reglementat de FeV?

Întrucât denumirea regulamentului permisului de conducere relevă deja, ordinea legii circulației se învârte în jurul reglementărilor pentru acordarea permisului de conducere și pentru admiterea persoanelor în trafic.
Conținutul regulamentului este împărțit în cinci secțiuni.
În prima parte, sunt făcute declarații generale despre admiterea participanților la trafic.
În principiu, oricine care nu este restricționat fizic sau psihic în măsura în care siguranța pentru el sau alți participanți la trafic este pusă în pericol poate participa la trafic.

Dacă dreptul de conducere este retras, documentul ca atare, permisului de conducere trebuie să fie livrat autorităților fără întârziere.

Partea 2: Conducerea autovehiculelor

Mai mult, FeV include cerințele pentru permis, clasificarea claselor de permis de conducere, regulamente pentru perioada de probă, informații privind vârsta minimă pentru permisul de conducere, sistemul de puncte din Flensburg și detalii privind retragerea permisului de conducere. De asemenea, este menționat si examenul teoretic și practic pentru permisul de conducere.

Paragrafe importante sunt, de exemplu:

6 FeV: Clasificarea claselor permisului de conducere

14 FeV: Clarificarea scopurilor de adecvare cu privire la stupefiante și medicamente

§ 15 FeV: examinarea permisului de conducere

28 FeV: Recunoașterea permiselor de călătorie străine (UE / SEE)

46 FeV: Retragerea permisului de conducere
65 – 72 FEV – MPU-se referă la „recunoașterea și evaluarea anumitor sarcini”.

Partea 3: Registrul central de licențe / registrul de licență local

În a treia parte, este explicat FAER, care este atribuit autorității federale de transport auto (KBA-Kraftfahrtbundesamt) din Flensburg. Se stabilește ce date pot fi stocate și transmise în registru și modul în care datele din FAER sunt protejate de utilizarea necorespunzătoare.

Partea 4: Recunoaștere și evaluare pentru sarcini specifice

Penultima parte a FeV conține toate informațiile despre medici sau alți evaluatori care sunt importante pentru teste și certificate în jurul licenței.

Părțile interesate pot, de exemplu, să citească despre unde poate fi finalizat un test de ochi sau un curs de prim ajutor, cine poate oferi consultanță în domeniul psihologiei traficului sau cine este autorizat să efectueze un examen medical în conformitate cu ordonanța permisului de conducere (FeV).

Partea 5: Dispoziții de aplicare, amendă, tranzitorie și finală

A cincea și ultima parte a regulamentului rezumă toate regulile privind amenzile. Acesta clarifică cine este responsabil pentru ordonarea unei amenzi și ce acte sunt considerate infracțiuni și pedepsite în consecință.

Ce sunt anexele 4 sau 5 ale FeV?

În plus față de dispozițiile generale prezentate deja, există și anexe care intră mai departe în paragrafe specifice și le aprofundează. La rândul său, anexa 5 FeV descrie cerințele pentru testele de performanță pe care un camion sau șoferul COM trebuie să le respecte dacă dorește să-și reînnoiască permisul de conducere.

La rândul său, anexa 6 FeV definește cu exactitate cerințele permisului de conducere. În consecință, se poate citi aici, pe care prescripția trebuie să arate candidații înainte de acordarea permisului de conducere.

Fahrschüler-Ausbildungsordnung
ultima schimbare: 19. März 2019 

 (FahrschAusbO) este o ordonanță federală și servește pentru a asigura o pregătire uniformă la nivel național în școlile de șoferi.
Descrie ce obiective trebuie atinse în formarea șoferilor. Scopul instruirii este capacitatea de a fi un utilizator rutier sigur, responsabil și conștient de mediu (§ 1 FahrschAusbO).

Reglementările de formare a cursanților specifică obiectivele și conținutul.
Tipul și întinderea pregătirii sunt determinate și sunt reglementate principiile generale de formare. Sunt prezentate și lecția teoretică și cursul ei. În ordine, este descris în lecții practice nivelul de pregătire (nivel de bază, nivel avansat, nivel de putere, nivel de călătorii speciale, maturitate și test). Excepție de la schema de formare a cursanților.

FahrSausbO are șapte facilități. Pe lângă planurile de bază pentru instruirea teoretică în materiale de bază și predarea specifică clasei sunt numite și domeniile pentru instrucțiuni practice În apendicele 4, excursiile speciale de formare sunt enumerate într-o manieră specifică clasei. Pregătirea minimă practică pentru clasele D1, D1E, D și DE este prevăzută în capitolul 5. În sfârșit, controale funcționale și de siguranță, precum și abilități manuale în domeniul securității muncii și a traficului sunt incluse în anexa 6 și certificate de instruire pentru instrucțiuni minime teoretice și practice din apendicele 7.

Fahrlehrerergesetz ultima actualizare Art. 42 G vom 15. August 2019 si urmatoarea in martie 2020

Numai soferii pot oferii ore si pot preda care dețin un permis de instructor de conducere. Condițiile pentru obținerea permisului de instructor de conducere sunt menționate la § 2 din lege. Încălcările sunt contrare articolului 36 contrar reglementărilor și pot fi pedepsite cu amenzi de până la 2.500 de euro.

Fahrlehrerergesetz este completat de mai multe reglementări, de ex.:

-ordinea de pregătire a cursanților,

-regulamentul de punere în aplicare a Legii profesorilor de conducere ,

-ordinul de pregătire a instructorului de conducere și

-regulamentul de examinare a instructorului de conducere.

StVZO

Regulamentul german de licențiere a traficului rutier (StVZO) este o ordonanță legală a guvernului federal în baza articolului 6 din Legea privind traficul rutier, emis de Ministerul Federal al Transporturilor, Clădirilor și Locuințelor.


Împreună cu Legea traficului rutier (StVO), StVZO a reglementat până în 1998 domenii largi ale dreptului traficului rutier.

StVZO este în prezent demontat și transferat la alte reglementări. Primul pas a fost realizat cu revizuirea părții A cu §§1-15 (Aprobarea persoanelor la traficul rutier). Această parte a fost abrogată și înlocuită prin Ordonanța privind aprobarea persoanelor din Regulamentul de licențiere a traficului rutier (FeV) la 1 ianuarie 1999

Al doilea pas a vizat domeniul de înregistrare a vehiculelor pentru traficul rutier cu §§24-28, partea IIa și  I-VII, care au fost șterse din StVZO cu efect de la 1 martie 2007 și cu modificările corespunzătoare ale Ordonanței de înmatriculare a vehiculelor (FZV ) au fost transferate. În 2011, unele dispoziții ale StVZO au fost transferate la Ordonanța de omologare CE a vehiculelor. Este planificat – când este încă deschis – un regulament de funcționare a vehiculului (FBV). Odată cu introducerea sa, StVZO urmează să fie eliminat în cele din urmă.

  FZV Fahrzeug-Zulassungsverordnung Ordonanța de înmatriculare a vehiculelor

in trafic rutier, a înlocuit părțile tehnice de omologare ale Regulamentului de licențiere a traficului rutier (StVZO) și a fostei ordonanțe privind registrul vehiculelor (FRV) ca Decret Legislativ Federal și standardizează înregistrarea vehiculelor și vehiculelor.

Persoane care circulă pe traficul rutier public din Germania.

StVZO ar trebui înlocuit pas cu pas. Odată cu introducerea Ordonanței de înmatriculare a vehiculelor, s-au făcut modificări în Lista uniformă federală a infracțiunilor pentru infracțiunile de circulație.

-Necesitatea și procedura de înregistrare și dezafectare a vehiculelor rutiere publice

-Alocarea, proiectarea și instalarea plăcuțelor de înmatriculare

-Determinarea și desființarea mărcilor distinctive ale districtelor de înregistrare

-Conținutul și structura certificatului de înregistrare Partea I și partea a II-a

-Obligații de asigurare pentru autovehicule

-Stocarea datelor vehiculului în registrul local și central al vehiculelor Modificare in vigoare din 1. November 2019

StVO Straßenverkehrsordnung  Legea traficului rutier

din Republica Federală Germania este o ordonanță care stabilește reguli pentru toți utilizatorii de drumuri pe drumurile publice, căile și piețele.

Prima parte reglementează comportamentul în trafic. Principiul de orientare este cerința luării în considerare reciprocă (§ 1 StVO).

Cele mai importante reglementări sunt utilizarea în sine a drumului (§ 2 StVO), limita de viteză (§ 3 StVO), distanța (§ 4 StVO), depășirea (§ 5 StVO), dreptul de drum (§ 8 StVO), virajul (§ 9) StVO), deținere și parcare (§ 12 StVO) și iluminat (§ 17 StVO).

A doua parte include clasificarea semnelor de trafic și a altor facilități de trafic (§§ 36-43 StVO). Urmează regulile de punere în aplicare și amendamente. Ultima modificare pe 1 iunie 2019

OWiG  Gesetz über Ordnungswidrigkeiten  Legea cu privire la infracțiuni
Legea cu privire la infracțiunile administrative oferă autorităților administrative ale Federației, landurilor și municipalităților, precum și a altor organisme și instituții publice (de exemplu, radiodifuzori) baza legală pentru aplicarea amenzilor privative de libertate și administrative în vederea punerii în aplicare a actelor administrative.

În cazuri mai puțin grave, avertismentele pot fi emise și sub impunerea unei avertizări verbale fără amendă.

Prin urmare, este, de asemenea, denumită “mică lege penală”. În temeiul articolului 47 (1) OWiG, revine autorității competente să nu ia în considerare urmărirea infracțiunii administrative din motive de oportunitate. Împotriva amenzilor se face recursul opoziției. Curtea raională competentă decide cu privire la apel.

Există un număr mare de reglementări legale individuale care fac posibilă aplicarea amenzilor. Printre cele mai cunoscute infracțiuni aparțin infracțiunile de reglementare a traficului, care sunt pedepsite de așa-numiții „Knölchen”. În dreptul de intervenție, datorită regulii de transformare, se poate recurge la un număr mare de măsuri ale STPO Strafprozessordnung

Autoritățile autorizate pot desfășura în mod independent proceduri amenzi. În cazul în care amenzile fixate nu sunt plătite, autoritățile pot impune executarea amenzii prin proceduri de executare administrativă de către ofițerii de executare. Numai depunerea contestației împotriva amenzii oficiale sau neplata amenzii, notificarea de pedeapsă înaintea unei analize judiciare.

În cazul în care amenda nu este plătită și nu sunt expuse motive de insolvență, o instanță poate, la cererea autorității, să impună detenția executată fără a fi necesare măsuri de executare prealabilă.

De exemplu, în Hesse, consiliul parohial (magistratul) poate fi aplicat amenzilor pentru încălcarea legilor și interdicțiilor asupra statutelor municipale (§ 5 Hessische Gemeindeordnung în corelație cu § 36 (1) nr. 1 OWiG). Reglementări similare pot fi găsite în ordonanțele municipale ale celorlalte țări (de ex. § 7 Abs. 2 GO NRW pentru Renania de Nord-Westfalia).

STPO Strafprozessordnung
Codul de procedură penală

Codul de procedură penală, la fel ca multe legi germane, este conceput (dar nu explicit) cu o parte generală și o parte specială organizată în funcție de cursul procedurii. Dispozițiile speciale includ, de asemenea, victima unei infracțiuni („partea vătămată”), tipuri speciale de proceduri (ordin de pedeapsă, procedură de salvgardare, procedură accelerată etc.) și executarea pedepselor, precum și Registrul de proceduri al procurorului.

Codul de procedură penală leagă autoritățile publice în investigarea infracțiunilor. Codul de procedură penală este o lege federală. În plus, a fost adoptat Legea introductivă a Codului de procedură penală (EGStPO)

Bußgeldkatalogverordnung

Aplicarea catalogului este de obicei mai dificilă în practică decât este descrisă aici. Deși catalogul este uniform la nivel național, în realitate există diferențe enorme între landuri.

Catalogul german de amendă, corect sistemul de reglementare a catalogului de penalități (BKatV), din 13 noiembrie 2001, conține reglementările pentru emiterea unui avertisment-Bussgeld, regulile stabilesc amenzi și instrucțiunea unei interdicții de conducere din cauza unor infracțiuni în traficul rutier.

Sumele menționate aici sunt tarife standard, care provin din neglijență și fapte obișnuite, adică o autoritate sau impunerea judecătorilor, precum și, eventual, ofițerii de poliție și gazdele de parcare pot pronunța sume deviante în cazuri individuale. Pentru amenzi de peste 60 de euro sau mai mult, se înscrie în registrul de înmatriculare a șoferului din Flensburg (§ 28 (3) nr. 3 literă dublă litera B StVG).

În unele cazuri, de exemplu, dacă viteza depășește 30 km / h în zonele construite, catalogul de penalizări arată o interdicție regulată de conducere. Aceasta înseamnă că o interdicție de conducere – de la una la trei luni, în funcție de gravitatea infracțiunii – trebuie să fie pronunțată în principiu și poate fi renunțată numai la cazuri individuale justificate.

Aceste cazuri individuale descrise aici trebuie să fie bine justificate. Întrucât jurisprudența instanței supreme permanente din fiecare land arată diferit, în ciuda uniformității Republicii Federale, urmează „jurisprudența și practica instanței supreme permanente” enumerate mai jos.
Bavaria este considerată drept cea mai strictă dintre toate statele federale din punct de vedere al infracțiunilor administrative. Acolo, până acum câțiva ani, Curtea Supremă a Bavariei (BayObLG), în calitate de instanță supremă, a vorbit despre dispute legale sau cereri de aprobare a plângerilor legale împotriva hotărârilor instanțelor locale. Odată cu dizolvarea BayObLG a preluat competența sa în legătură cu infracțiunile în Bavaria, Curtea Regională Superioară Bamberg. Cu toate acestea, competența sa pare comparabilă cu cea a BayObLG. Ceea ce provoacă probleme în practică nu sunt amenzile, ci interdicțiile de conducere. Din acest motiv, cei afectați se opun regulat cu amenzile și consideră că ar putea cu o amendă mai mare, interdicția de conducere a omis. Jurisprudența permanentă a instanței de judecată spune: O interdicție de conducere poate fi omisă numai dacă a fost demonstrată o distrugere iminentă a existenței.

A dovedi un astfel de exterminare amenințător este destul de dificil, în practică în mare parte imposibil. Prin urmare, mulți oameni diferă în ceea ce privește metoda, valabilitatea așa-numitei bijuterii obișnuite de interdicție de conducere. § 4 alineatul (2) din BKatV în cauză. Pentru a sfătui în acest sens, majoritatea avocaților necalificați care cunosc doar BKatV, dar nu și jurisprudența asociată a instanței supreme permanente asociate BKatV precizează doar că, în cazul a două încălcări de viteză într-un an de cel puțin 26 km / h, se emite o interdicție de conducere. Ultima modificare in iunie 2019

StvG Straßenverkehrsgesetz

Legea traficului rutier (StVG) este o lege federală care conține în primul rând fundamentele dreptului traficului rutier din Germania. Acesta reglementează acest domeniu de drept împreună cu regulamentul permisului de conducere (FeV), regulamentul de înmatriculare a vehiculelor (FZV), regulamentul de trafic rutier (StVO) și regulamentul de circulație rutieră (StVZO) pe cât posibil.

(StVZO a fost deja parțial înlocuit de FeV și FZV și ar trebui eliminat odată cu introducerea unui regulament de omologare a vehiculului (FGV) și a unui regulament de funcționare a vehiculului (FBV) final.)

Precursorul legii germane a traficului rutier a fost „legea privind traficul cu autovehicule” din 3 mai 1909, cu care Reichsgesetzgeber a exercitat pentru prima dată competența legislativă generală în domeniul dreptului de circulație. Conținutul a fost în primul rând reglementarea răspunderii pentru accidentele rutiere cu autovehicule, care a devenit mai urgentă odată cu creșterea motorizării. Cu toate acestea, legea conținea deja reguli individuale de comportament în traficul rutier.

În urma succesorului a venit la 23 ianuarie 1953, în vigoare Legea Traficului Rutier (StVG) din Republica Federală Germania. Între timp, unele dintre prevederile legii cu privire la dezvoltarea legală actuală au fost modificate. În afară de mai multe ajustări la limitele lor superioare, răspunderea este astăzi în mare parte neschimbată în raport cu reglementările din 1909. Modificare 1.11.2019

Strafgesetzbuch (Deutschland) Codul penal (Germania)

Codul penal (StGB, cu delimitarea necesară, de asemenea, dStGB) reglementează în Germania problema de bază a dreptului penal de fond. În timp ce aceasta determină condițiile și consecințele legale ale actelor penale, procedura de aplicare a normelor sale, procedura penală, este reglementată de propriul său cod de practică – Codul de procedură penală. Codul penal a fost adoptat la 15 mai 1871 (RGBl 1871 p. 128-203, Codul penal pentru Reich-ul german) și este în vigoare începând cu 1 ianuarie 1872. De atunci a suferit numeroase modificări, cele mai multe dintre acestea privesc Secția specială (secțiunile 80-358 din Codul penal).Ultima modificare 28. Juni 2019

Codul penal în vigoare astăzi pentru Republica Federală Germania a fost adoptat în versiunea sa originală în 1871 și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1872 ca Cod penal german pentru Reich-ul german. Versiunea la acea vreme era în esență în conformitate cu Codul Penal pentru Confederația Nord-Germană din 31 mai 1870. Aceasta s-a bazat pe Codul Penal Prusian din 1851, a cărui activitate pregătitoare a început în 1826. Încercările de reformă din timpul Republicii Weimar au eșuat.

Schimbarea moralității și a societății este reflectată și în Codul penal. Exemple de infracțiuni „noi” includ apartenența la un grup terorist, frauda computerizată, spălarea banilor, reținerea contribuțiilor la securitatea socială și infracțiunile de mediu pe fondul schimbării condițiilor tehnice și economice. Alte paragrafe au fost modificate, ca în § 218. În 1994, a fost introdus actualul alineat 3 din secțiunea 130 StGB, care incriminează negarea, aprobarea sau banalizarea publică a crimelor național-socialiste. Odată cu a 6-a lege de reformă a legii penale, care a intrat în vigoare la 1 aprilie 1998, a fost redusă, printre altele, pedeapsa pentru infracțiuni de proprietate și a crescut în cazurile de vătămare corporală. Începând cu 1 ianuarie 2018, paragraful 103 (insultă de majestate), care a fost (re) introdus în anii 1960, a fost (din nou) anulat.

3 thoughts on “Gesetze und Verordnungen in Deutschland Legi și regulamente în Germania

  1. Vitalie Verdes spune:

    Salut,domna Viorica, am citit cu mare atenție recomandările dumneavoastra, mă bucur mul că sunteti aici în Germania și ajutați pe multi începători și professioniști cu sfaturi și încurajeri, Bravo Dumneavoastra, multă sănătate și răbdare.

    1. Daniela Juganaru spune:

      Vă mulțumim pentru apreciere!

  2. Radu spune:

    Bună ziua!am și eu o întrebare.Imi puteți spune vă rog unde as putea găsi detalii despre interferențe periculoase în traficul rutier,care sunt consecințele acestei fapte,cum se pedepsește.multumesc

Lasă un răspuns