Secretul obținerii permisului de conducere categoria B în Germania

Cursul de legislație rutieră intensiv actualizat din septembrie 2019

De azi înainte nu mai există pentru tine această piedică și anume
„eu nu vorbesc limba germană”, motiv din care nu-ți poți face permisul auto categoria B în Germania.

Această barieră de necunoaștere a limbii germane nu ar trebui să mai existe pentru tine!

De acum încolo tu vei putea învăța de-acasă pentru permisul categoria B, în ambele limbi – română și germană.

În timp ce citești și vizionezi aceste lecții vei învăța ușor partea teoretică și vei depăși stresul care te cuprinde în timp ce conduci.

Având acest curs și învățând, datorită lui, tu:

*Nu vei mai avea frică că nu înțelegi limba germană și, respectiv, nu vei face multe ore practice.

*Nu vei avea frică că în timpul orei de condus, până ai tradus tu ce spune instructorul/examinatorul ai trecut deja intersecția.

*Nu vei avea frică că te faci de rușine, din cauza necunoașterii limbii.

*Nu vei mai avea nevoie de un traducător, la care trebuie să apelezi, sau chiar să-l plătești să te însoțească.

Pașii de urmat pentru a obține permisul de conducere categoria B.

Primul pas – condiții preliminare

Pentru a putea obține permisul de conducere categoria B trebuie să îndeplinești următoarele condiții:

  • să ai vârsta de, cel puțin, 16 ani și 6 luni împliniți pentru permisul de la vârsta de 17 ani,
  • să ai vârsta de 17 ani și 6 luni împliniți pentru permisul de la 18 ani,
  • să te înscrii la o școală de șoferi în Germania, unde vei fi pregătit pentru examene,
  • să ai cazierul judiciar curat, să nu fii condamnat, indiferent de țară.

Al doilea pas – alege o școală de șoferi

Alegerea școlii de șoferi este un pas foarte important pentru a obține permisul. Este nu mai puțin important să cunoști de la început instructorul cu care vei face orele de teorie și de practică, pentru ca tu să te poți familiariza cu el, respectiv, instructorul cu tine. În Germania instructorul – der Fahrlehrer, predă teoria și practica.

Cum te poți interesa, cum poți aduna informațiile. Găsește mai jos un vocabular în ambele limbi:

*Adunarea informațiilor    **Informationen sammeln

*Gândul de a face permisul auto categoria B aici în Germania.

**Der Gedanke mein Führerschein Klasse B hier in Deutschland zu machen.

*Eu vreau să fac permisul auto aici în Germania.

**Ich will mein Auto Führerschein hier in Deutschland machen.

*Ce trebuie să fac, ce trebuie să știu?

**Was muss ich machen, was muss ich wissen?

*Care sunt condițiile preliminare?

**Welche Voraussetzungen gibt es?

*Trebuie să mă informez?

**Ich muss mich informieren.

*Eu mă pot informa în cadrul unei școli de șoferi.

**Ich kann mich informieren in einer Fahrschule.

*Eu caut și aleg o școală de șoferi.

**Ich suche und wähle eine Fahrschule aus.

*Eu mă uit când au deschis.

**Ich schaue nach wann die geöffnet haben.

*Eu intru și întreb:

**Ich gehe rein und frage:

*Bună ziua, eu am nevoie de informații legate de permisul auto categoria B.

**Guten Tag, ich brauche Informationen über den Führerschein Kl. B.

*Eu încă nu pot vorbi bine limba germană, dar o învăț pe parcurs.

**Ich kann nicht so gut deutsch reden, aber ich lerne im Laufe der Zeit.

*Limba mea maternă este româna.

**Meine Muttersprache ist Rumänisch.

*Eu am o listă cu întrebări care mă interesează.

**Ich habe eine Liste mit Fragen die mich interessieren.

*Câte ore, cât costă, în cât timp, cum, cu cine conduc?

**Wie viele Fahrstunden, wie teuer, wie lange es dauert, mit wem fahre ich? 

*Am câteva întrebări.

**Ich habe einige Fragen.

*Cât costă înscrierea la dvs?

**Wie teuer ist die Anmeldung/Grundbetrag/ bei Ihnen?

*Cât costă o oră de condus?

**Wie teuer ist eine Fahrstunde?

*Cât durează o oră de condus? 45 de minute?

**Wie lange dauert eine Fahrstunde? 45 Minuten?

*Faceți ore simple sau duble? 45 de minute sau 90 de minute?

**Machen Sie Einzelstunden oder Doppelstunden? 45 Minuten oder 90 Minuten?

*Cât costă o oră obligatorie?

**Wie teuer sind die Sonderfahrten?

*Cât costă examenul practic?

**Wie teuer ist die praktische Prüfung?

*Cât costă materialele pentru studii?

**Wie teuer ist das Lernmittel?

*Ce include acest pachet de învățat, aveți aplicație și manual în limba română?

**Was ist alles dabei, haben Sie auch den online code und das Buch auf rumänisch?

*Cât costă pregătirea pentru teorie aici la școală?

**Wie teuer ist die theoretische Vorbereitung hier?

*Ce alte cheltuieli mai sunt?

**Welche Kosten gibt es noch?

*Când au loc orele de teorie?

**Wann ist der theoretische Unterricht?

*Cât durează la dvs., până obțin permisul?

**Wie lange dauer es bei Ihnen bis ich mein Führerschein bekomme?

*De unde începem cu orele de condus?

**Wo fangen wir mit den Fahrstunden an?

*Cu cât timp înainte trebuie să renunț la oră dacă nu o pot face?

**Wann muss ich die Fahrstunde absagen, wenn ich nicht zur Fahrstunde kommen kann?

*Cu cine voi conduce?

**Mit wem werde ich fahren?

*Face el/ea și orele de teorie cu noi? Este mai ușor dacă cunosc instructorul înainte de prima oră?

**Macht er/sie auch die Theorie mit uns? Es ist leichter wenn ich mein Fahrlehrer schon früher kennenlerne, vor der ersten Fahrstunde?

 *Eu nu mai am întrebări, mă mai gândesc.

**Ich habe keine Fragen mehr, ich überlege mir noch.

*Voi reveni în câteva zile.

**Ich werde in ein paar Tage wiederkommen.

*Vă mulțumesc mult pentru informații și răbdarea dvs.

**Ich bedanke mich sehr für die Informationen und Ihre Geduld.

După ce-ai hotărât la care școală te vei înscrie, mergi într-acolo cu buletinul și cu banii pentru înscriere Anmeldung /Grundgebühr/ Grundbetrag.

Acolo vei completa un formular de înscriere Ausbildungsvertrag, care este valabil timp de un an. ATENȚIE! Întreabă cât trebuie să plătești dacă pe parcursul anului nu vei reuși să-ți iai permisul. În multe școli, după primul an, se mai încasează o dată taxa de înscriere.

Al treilea pas – depunerea dosarului

*Unde și cum depun dosarul?

**Wo und wie beantrage ich den Führerschein?

*Ce trebuie să spun la biroul de carnete?

**Was muss ich sagen beim Straßenverkehrsamt, Führerscheinstelle?

După ce ai totul:

-Dovada de la școala de șoferi

-Dovada de la cursul de prim ajutor.

-Testul de ochi

-Poza biometrică

-Un act de identitate și 45 de euro.

Mergi la biroul de carnete și depune dosarul.

Atenție! La multe birouri trebuie să faci o programare (Termin) înainte de asta.

*Am nevoie de o programare pentru a-mi depune dosarul pentru permis.

**Ich brauche einen Termin damit ich mein Führerschein beantragen kann.

La birou:

*Bună ziua, doresc să depun actele pentru permis. Aici sunt actele.

**Ich will mein Führerschein beantragen. Hier sind die Unterlagen.

*Dvs trebuie să semnați aici.

**Sie müssen hier unterschreiben.

**Hier ist der Zahlungsschein, gehen Sie zahlen/bezahlen Sie hier.

*Aici este nota de plată, mergeți să plătiți sau plătiți aici.